until与till的用法区别
  用作介词或连词,意为“直到(……为止”,两者常可换用,只是 until 比 till 稍正式,所以在正式文体中,一般用 until,而在口语或非正式文体中则两者都可用。从其后所接成分来看,till多与名词或较短的从句连用,而较长较复杂的成分多用 until,位于句首时也多用 until.

  两者在用法上应注意以下几点:
  1. 相关主句谓语必须是持续性动词,若是终止性动词,则应为否定式(因为终止性动词一旦被否定就成为状态,便可持续)。如:
  We waited until [till] he came. 我们一直等到他来。
  We didn‘t leave until [till] he came. 直到他来我们才走。

  2. 引导时间状语从句时,其谓语要用现在时表示将来意义。如:
  I won‘t leave until he comes back tomorrow. 我要等他明天回来再走。

  3. 有时其后可跟副词、介词短语或从句等。如:
  He has been ill until recently. 他最近一直生病。
  She didn‘t return until after twelve o’clock. 直到 12 点过后她才回来。
  They didn‘t reach the station until after the train had left. 直到火车开走之后,他们才到达车站。
  Until when are you going to stay here? 你在这儿要待到什么时候?